联系电话

025-52108425

首页 > 宁夏医学杂志

宁夏医学杂志

期间级别 : 普刊 

地区期刊目录 : 广东目录期刊 河南目录三类期刊 四川目录B类期刊 江西目录省级期刊 福建目录省级期刊 宁夏目录期刊 

期刊基本信息

主办单位 :  中华医学会宁夏分会

出版周期 :  月刊

ISSN :  1001-5949

CN :  64-1008/R

出版地 :  宁夏回族自治区银川市

邮发代号 :  74-15

创刊时间 :  1962

专题名称 :  医药卫生综合

复合影响因子 :  0.339

综合影响因子 :  0.270

在线咨询编辑 立即投稿

《宁夏医学杂志》是由自治区卫健委主管、中华医学会宁夏分会主办的综合性医疗卫生技术期刊,主要反映宁夏医药卫生科技成果和专业工作经验,报道医学发展的新方法、新技术,介绍医学基础理论研究的新成果、新动向。本刊立足宁夏,面向全国,努力贯彻理论联系实际、普及与提高相结合、百花齐放百家争鸣的方针,力求体现地方性、民族性的特点。《宁夏医学杂志》始终坚持政治标准,唱响主旋律,认真贯彻执行《中华人民共和国科技进步法》、《中华人民共和国著作权法实施条例》和《科学技术期刊管理办法》,严格执行中华人民共和国国家标准,模范执行《科技期刊编排格式》。《宁夏医学杂志》在规范办刊的同时,与时俱进不断创新:《宁夏医学杂志》自1998年改为月刊;1999年由原来的16开幅面改为A4幅面;2001年改为现在的彩色封面,出版的每一期杂志都做到了格调雅致、设计大方、版式精良、图文并茂、可读性强。

述评、专题论坛、论著、实验研究、临床研究、调查研究、经验交流、综述、临床护理、病例报告、讲座、技术与方法、中医中药、会议(座谈)纪要、临床病例与病理讨论、国内外有关学术会议征文通知及学会活动等栏目

1征稿范围

本刊欢迎述评、专题论坛、论著、实验研究、临床研究、调查研究、经验交流、综述、临床护理、病例报告、讲座、技术与方法、中医中药、会议(座谈)纪要、临床病例与病理讨论、国内外有关学术会议征文通知及学会活动等栏目的稿件。欢迎在本刊刊登医疗机构、科室宣传等广告(封面或彩页)。

2撰稿要求

2.1来稿应具先进性、科学性和逻辑性。来稿应做到数据可靠、论点明确、结构严谨、文字通顺。论著、实验研究、临床研究、调查研究等一般不少于6 000字(不包括图表和参考文献),经验交流不少于4 000字,综述、讲座等不少于5 000字,病例报告等一般不超过1 500字(包括图表和参考文献)。

2.2题目。题目应力求简明、醒目,反映出文章的主题。中文文题一般以20个汉字以内为宜,最好不设副标题。一般不用标点符号,尽量不使用缩略语。

2.3标题。文中节段层次序号分别用“1”“1.1”“1.1.1”,一般以三级为宜。文内并列条文序号用圆圈码,如①、②、③……表示。

2.4论著、临床研究、实验研究、调查研究需附中、英文摘要。摘要必须包括目的、方法、结果(应给出主要数据)、结论四部分,采用第三人称撰写。中文摘要一般不超过400个汉字,英文摘要为250个实词左右。英文摘要一般与中文摘要内容相对应。

2.5获基金资助论文。获基金资助论文所涉及的课题、基金项目,应在文章首页左下角以“基金项目”作为标识注明基金项目名称,并在圆括号内注明项目编号。

2.6作者简介。论著应附第一作者简介,包括第一作者出生年、性别、民族(汉族略)、籍贯(××省)、学历、技术职称、研究方向或从事专业。在论文首页脚注通讯作者姓名及邮箱,通讯作者一般只列1位,并写明电子邮箱。作者校对时,所有作者按顺次在校对样稿上签字。

2.7关键词。所有论文均需标引3~8个关键词。请尽量使用美国国立医学图书馆编辑的最新版Index Medicus中医学主题词表(MeSH)内所列的词。

2.8图表。图(含照片)与表应少而精,内容避免与文字重复。表以1~3个、图以1~4幅为宜。

2.9缩略语。题名一般不用缩略语。在摘要及正文中首次出现缩略语时应给出其中文全称。缩略语应尽量少用,1篇文章内一般不宜超过5个,不超过4个汉字的名词一般不使用缩略语,以免影响文章的可读性。

2.10参考文献。必须以亲自阅读过的近年内文献为主,并应对照原文核实。内部资料、待发表资料及会议资料等文献不宜作为参考文献。其中,研究类15~20条,经验交流、临床护理8~10条,综述20~30条。

3投稿注意事项

3.1投稿。请登录宁夏医学杂志网站(http://nxyx.paperopen.com)进行注册、投稿。注册时务必填写联系方式(手机、邮箱)并记住用户名和密码。

3.2审稿。稿件采用科技期刊学术不端文献检测系统检测,实行稿件三审制度,作者可随时登陆网站或邮箱查询稿件处理状态。

3.3勿一稿两投。根据《中华人民共和国著作权法》,并结合本刊实际情况,凡接到本刊收稿回执后3个月内未接到稿件处理通知者,系仍在审阅中。作者如欲投他刊,请先与本刊联系,切勿一稿两投。来稿3个月仍未接到本刊刊用通知者可自行处理。

3.4文责自负。依照《中华人民共和国著作权法》有关规定,本刊可对来稿做文字修改、删节,凡有涉及原意的修改,则提请作者考虑。修改稿逾3个月不寄回者,视作自动撤稿,3个月后的修改稿作新稿处理。

3.5有关费用。稿件确认刊载后需按通知数额付版面费。刊印彩图者需另付彩图印制工本费。稿件刊登后赠第一作者当期杂志2册。

3.6其他。本刊于1997年入编《中国学术期刊(光盘版)》、1999年入编中国期刊网,2011年起在中国知网优先数字出版,如作者不同意所著论文入编《中国学术期刊(光盘版)》、中国期刊网和数字优先出版,请在来稿中说明。


《宁夏医学杂志》英文摘要书写要求和规范

   完整的英文摘要包括标题、署名及作者单位、摘要正文(目的Objective、方法Methods、结果Results、结论Conclusion)和关键词四部分。由于多数国外读者不能看懂论著全文,所以,英文摘要内容应较中文摘要更全面。英文摘要字数为150~400个英文单词。中英文摘要各项内容基本相同。分述如下:

1.英文摘要文题(Title):英文摘要文题句式一般有三种,即单部句式、双部句式和疑问句。在语言上一般要求文题准确、完整、清晰和简洁,虽然没有严格的要求,但一般认为不应超过18个主要词(major words)。这里所说的主要词,是指除了介词、冠词和连词以外的词。国内很多作者在写文题时,喜欢使用“A study on…”“An investigation of…”等词。而国外期刊中以这类词开头的文题很少见,因为论著文章绝大多数都是某种研究报告,无须再说“研究”;另外这些词本身没有具体内容,不能反映研究的内容、方法和结果等。因此,应当在文题中尽可能避免使用这类词。中华医学会主办的医学期刊和国内大部分其他医学期刊都要求标题的第一个词的第一个字母大写,其余一律小写,但专用名词和缩略语中应该大写的字母仍然要大写。字体一般用Times New Roman,加粗。

例1:良性乳腺疾病的女性面临更高的癌变风险(陈述句式标题)

Women with benign breast disease face higher cancer risk

摘自BMJ.,2005,331:476.

例2:三尖瓣置换术55例临床分析(副标题)

Tricuspid valve replacement:clinical analysis of 55 cases.

摘自《中华心血管病杂志》,2001,24:161.

例3:主动脉瓣狭窄致心绞痛的原因何在?(疑问句式标题)

Why angina pectoris in aortic stenosis?

摘自Circulation,1997,95:790.

2.署名和作者单位(Authors and Address):姓的汉语拼音字母全部大写,名的第一个字母大写,需要写出全部作者姓名。如:GUO Xiaodan,ZHANG Tao,LIU Hong。双姓氏应该写成ZHUGE Hong(诸葛鸿)OUYANG Lianqin(欧阳连勤)。但台湾、香港等地的人名仍沿用韦氏拼音,如:蒋介石Chiang Kaishek。

作者单位需要写清楚所有作者所在科室、单位、城市及邮编、国籍、通讯作者(Corresponding author)及通讯作者联系方式(Email…)。字体一般用Times New Roman,斜体。例如:

MA Hanxiang,MA Fuqiang,LIU Hong.Anesthesiology Department,the Affiliated Hospital of Ningxia Medical University,Yinchuan 750004,China

Corresponding author:MA Hanxiang,Email:mahanxiang@hotmail.com

3.摘要正文:摘要正文包括目的(Objective)、方法(Methods)、结果(Results)和结论(Conclusion)四部分。

3.1目的 (Objective):直接了当地准确说明研究目的或所阐述的问题。目的是在研究开始前设想并设计的,属于过去的事,故宜用过去时。目前国内摘要中的目的盛行省略形式,不用完整句子,而用不定式短语表示,这就不存在时态是否正确的问题了。例如:

This study was to observe the hemodynamics in the brain tissues…

省略形式的不定式短语:

To observe the hemodynamics in the brain tissues…

目前国内英文摘要中的目的常用“To+动词原形”开头。如:To investigate...;To assess...;To study...;To examine...;To evaluate...;To explore...等。

例1:研究非甾体抗炎药(NSAIDs)相关性胃十二指肠溃疡并出血的临床特点。(研究型)

To study the clinical characteristics of non-steroidal anti-inflammatory drugs associated gastroduodenal ulcer bleeding.

摘自《中华内科杂志》,2003,4:258.

例2:评估男性和女性糖尿病患者致死性冠心病的相对危险。

To estimate the relation risk for fatal coronary heart disease associated with diabetes in men and women.

摘自BMJ.,2006,3:148.

3.2方法 (Methods):对研究的基本设计加以描述,包括诊断标准、分组情况及随访时间;研究对象的数量及特征,以及研究中因副作用或其他原因而撤销的研究对象数目;观察的主要变量及主要的研究方法;治疗手段(包括使用方法及作用时间等)。若为临床研究,需说明是前瞻性随机对比研究还是回顾性分析。方法学研究要说明新的或改进的方法、设备、材料以及被研究的对象(动物或人)。英文常需要用完整的被动或主动结构句子,方法叙述的都是在实验或研究过程中是怎样做的,均为过去发生的事情,动词用过去时态。常用英文表达方式:A randomized,double blind,placebo controlled trial was performed;A prospective clinical study…;…were retrospectively analyzed等。

例1:根据冠脉造影结果,将患者分为4组:无显著狭窄(n=42)、1支血管病变(n=72)、2支血管病变(n=64)以及3支血管病变(n=56)。

Patients were divided into four groups based on coronary angiography:no significant stenosis (n=42),1-vessel disease (n=72),2-vessel disease (n=64),and 3-vessel disease (n=56).

摘自JAMA.,2004,291:1857.

3.3结果(Results):为摘要的重点部分,提供研究所得出的主要结果,列出重要数据,指出新方法与经典方法比较而表现出的优缺点,并说明其可信度及准确性的统计学程度。英文要用完整句子,结果为在实验中观察到的事物的作用或状态,研究分析得出的其他结果(包括数据),表明工作已完成,故谓语动词用过去时态;研究所得数据如百分数、血压等数字采用临床病例书写形式,不必用书面英文表达。常用英文表达方式:...(were)...;There was...等。

例1:心源性休克院内总死亡率从1995年的60.3%下降到2004年的47.9%(P<0.05)。

Overall in-hospital cardiogenic shock mortality were decreased from 60.3% in 1995 to 47.9% in 2004 (P<0.05).

摘自JAMA.,2005,294:448.

Out of 常用于大数目中的小数目的表达,意思为“从……当中”,如“在××例中有××例”。

例2:200例新生儿脓毒症患儿中有52例(26%)并发急性肾衰,只有15%急性肾衰病例并发少尿症。

52 out of 200 (26%)neonates with sepsis had acute renal failure (ARF);only 15% of ARF was oliguric.

摘自Ind.J.Pediatr,2006,73:19.

3.4结论(Conclusion):把研究的主要结论性观点用一两句话简明表达,不必另分段落或设小标题。结论应该有直接依据,避免推测和过于笼统。英文用完整句子表达,结论是从研究结果获得的新认识,是对结果的分析和评价,包括建议和应用,通常用一般现在时,有时加用情态动词。最好直接写结论,也可用一些句型引出结论。常用英文表达方式:...is probably...;This study shows that...;This study suggests that...;This study confirms that...;These observations support...等。

例1:上述结果提示,托特罗定缓释片+坦索罗辛联合治疗(为期12周)对有中、重度下尿路症状(其中包括膀胱过度活动症)的男性患者有益。

These results suggest that treatment with tolterodine ER plus tamsulosin for 12 weeks provides benefit for men with moderate to severe lower urinary tract symptoms including overactive bladder.

摘自JAMA.,2006,296:2319.

4.关键词(Key words):关键词是表达论文内容特征的具有实质意义的关键性单词或词组,目前国内外医学期刊多要求使用美国MeSH 的主题词作为关键词。关键词3~8个,词首字母大写,字体一般用 Times New Roman,斜体,词间用“;”。


image.png

image.png

image.png

image.png

image.png

国内论文咨询 SCI服务 课题专题 数据分析服务 实验咨询 专利申请